Tecno

Microsoft diseñando una IA para aprender a traducir

single-image
 

En anteriores ocasiones te hemos expuesto la utilidad que posee la tecnología de Inteligencia Artificial, impactando en una diversidad de áreas como medicina, manufactura y computación. Sin embargo, existe uno que no hemos expuesto hasta los momentos, siendo lo académico. Para esto te mostraremos como Microsoft está desarrollando una IA para mejorar sus traducciones.

La tecnología que están desarrollando es una plataforma que permita realizar traducciones automáticas, con una IA que aprende de muestras previas y la experiencia con los usuarios, implicando que evoluciona paralelamente con el lenguaje.

Resaltando que la tecnología actual de traducción automática de Microsoft ha superado ocho de los 19 desafíos diferentes de traducción de idiomas en una competencia anual de traducción automática. El resultado ganador de Microsoft Research Asia fue para las tareas de traducción automática para chino-inglés, inglés-finlandés, inglés-alemán, inglés-lituano, francés-alemán, alemán-inglés, alemán-francés y ruso-inglés.

Microsoft también se ubicó en segundo lugar en inglés-kazajo, finlandés-inglés y lituano-inglés.

La competencia tuvo lugar antes de la cuarta Conferencia de Traducción Automática (WMT19) de 2019. La competencia WMT, ahora en su 14º año, brinda a investigadores académicos y firmas de tecnología como Yandex, Microsoft e IBM la oportunidad de mostrar su tecnología de traducción en un entorno competitivo.

Hubo diecinueve categorías de traducción automática en WMT este año, de las cuales Microsoft participó en once.

Los organizadores de WMT de Apple, IBM, Microsoft y varias universidades de Asia Pacífico, Europa y Estados Unidos querían evaluar técnicas de traducción automática para otros idiomas además del inglés. También querían explorar los desafíos entre los idiomas europeos, incluidos los «lenguajes de bajo recurso y morfológicamente ricos», según Microsoft.

«Este año, el equipo de Microsoft Research Asia aplicó algoritmos innovadores a su sistema, lo que mejoró significativamente la calidad de los resultados de la traducción automática», dijo Tie-Yan Liu, director gerente adjunto de Microsoft Research Asia.

«Estos algoritmos se utilizaron para mejorar el mecanismo de aprendizaje de la plataforma, la capacitación previa, la optimización de la arquitectura de la red, la mejora de datos y otros procesos necesarios para que el sistema pueda funcionar mejor».

Los resultados siguen a Microsoft el año pasado, que ofrece el primer sistema de traducción automática que puede traducir artículos de noticias chinos al inglés con el mismo nivel de precisión que un traductor humano.

Ese desafío se basó en el conjunto de datos más reciente de 2017, que incluye 2.000 oraciones de una muestra de periódicos en línea.


The following two tabs change content below.
Avatar

Jean Pierre Oliveros

Soy estudiante de economía, interesado en la innovación y desarrollo tecnológico, siempre fiel a que mañana será un mejor día.

Deja un comentario

Loading data ...
Comparison
View chart compare
View table compare